Contemporary history experiences of Kallie de Beer: Stories of my grandpa and- mother about the Anglo Boer War. The family link to the diamond related and seventh adventist church de Beers. Farms in the Free State's little towns and trips abroad. Research in contemporary history of South African diplomacy and the change of the former South African Army into a peacekeeping force in Africa and additional academic research in casu open distance e-learning.

Wednesday, November 05, 2008

SESOTHO RESEARCH GUIDELINES( AFRIKAANS)

KONSEP MANUSKRIP VIR VERTALING NA SUID SOTHO (SOUTHERN SOTHO):

PLEASE REFER TO PREVOIUS BLOG FOR SESOTHO VERSION





KRIPTIESE TREFWOORDELYS VIR BEGINNERNAVORSERS BY STREEKSLEERSENTRUMS VAN DIE
SENTRALE UNIVERSITEIT VIR TEGNOLOGIE,VRYSTAAT


Saamgestel deur:


K.J. de Beer

Vertaal na Suid Sotho deur:

M Kabi
















INHOUDSOPGAWE

Bladsy

1. Inleiding tot die navorsingsprotokol 1
2. Navorsingsprotokol 4
3. Etiese aspekte insake navorsing op diere en mense 7
4. Evaluering van publikasies 9
5. Navorsing oor menslike siektes as voorbeeld 11
6. Wenke vir die aanbieding van ‘n seminaarlesing 14
7. Advies vir nagraadse navorsing 15
8. Enkele opmerkings oor die bepaling van statistiese 16
gegewens
9. Die annbieding van plakkate 24
10. Hoe om ‘n wetenskaplike artikel te skryf 28
11. Wat moet in gedagte gehou word in aansoeke vir finansiele ondersteuning 31
12. Die navorsingsleier (spanleier) 32
13. Hoe om ‘n proefskrif/verhandeling te skryf 34
14. Plagiaat en bedrog 36
15. Kongresbesoeke aan en vanaf die buiteland 37










KRIPTIESE TREFWOORDELYS VIR DEELTYDSE NAVORSERS BY DIE STREEKSLEERSENTRUMS VAN DUE SENTRALE UNIVERSITET VIR TEGNOLOGIE,VRYSTAAT


1. INLEIDING TOT DIE NAVORSINGSPROTOKOL
« Om navorsing te doen impliseer verskillende denkwyses

0 krities
0 gedissiplineerd
0 verbeeldingryk
0 vryvloeiend
0 lateraal
0 divergent
0 konvergent

« Die wetenskaplike navorsingsmetode

0 Defineer die probleem
0 Versamel inligting
0 Formuleer hipotese
0 Toets hipotese
0 Maak gevolgtrekkings

« Navorsingsvereistes

0 Algemene kennis
0 Kritiese evaluering van eie en ander werk
0 Die durf om aan te hou en om te besef wanner om te stop

« Beplanningsvrae

0 Wat wil ek doen?
0 Met watter deskundigheid












« Wat wil ek doen?

0 Definieer die problem duidelik (Wat is die probleem?)…
0 Konsentreer op departementele sterk punte (Deskundigheid)
0 Watter fasiliteite is beskikbaar?
0 Mense is belangriker as dinge!

« Hoeveel tyd het ek?

« Hoeveel sal dit kos?

0 Begroot binne jou perke
0 Sny die projek tot die regte omvang

« Deskundigheid

0 Wees realisties
0 Koppel jouself aan iemand met ‘n bewese navorsingsrekord (erkende navorsingspanne en instansies)

« Bereken navorsingsfondse


NB: fortune favours only the prepared mind
L. Pasteur


« Algemeen

0 Verkry statistiese advies
0 Moenie dogma blindgelings aanvaar nie, maar wees flegmaties


SMALL THINGS AND GREAT

He that lets the small things bind him
Leaves the great undone behind him..........

Anonymous





« Beplan ekseperimente

0 Defineer die studiedoelwitte
0 Defineer wat vergelyk sal word
0 Defineer die meetinstrumente (eenhede)
0 Stel selfondersoek in vir subjektiwiteit

« ‘n Goeie eksperiment moet oor die volgende eienskappe beskik:

0 Afwesigheid van sistematiese foute
0 Lae ewekansige foute
0 Algemene geloofwaardigheid
0 Eenvoudigheid van ontwerp en analise

« Om foute te verminder

0 Verhoog homogeniteit van bevolking
0 Gebruik ‘n hoerisiko-bevolking
0 Verbeter metodologie
0 Kontoleer met ‘n variasie buitebronne
0 Herhaal die eksperiment
0 Standaardiseer
0 Ewekansige oordeel
0 Meet presies

2. NAVORSINGSPROTOKOL

« Stel ‘n raamwerk op

0 Formuleer ‘n title t.o.v. agtergrondinligting en toepaslike betekenis
0 Doelwitformulering n.a.v.voorafstudie
0 Eksperimentele procedures
0 Begroting
0 Tydskedule

« Titel

0 Kort en saaklik
0 Spesifiek
0 Selfverduidelikend







0 Effektief
0 Skerp gefokus op die inhoud van die navorsingsprotokol
0 Vermy bestaande titels.

« Literatuuroosig

0 Diskrimineer oordeelkundig
0 Vereenselwig met identifiseerbare navorsers
0 Identifiseer hiate (leemtes) in die literatuur

« Belangrikheid

0 Taktiese waarde
0 Voorsien literatuur om haite te vul
0 Toepassing
0 Verander of hervorm bestaande konsep van dogma

« Doelwitte

« Hipotese

0 Geldigheid
0 Logiese verwagtings afgelei uit eie werk en ander navorsing
0 Oorspronklikheid
0 Toetsprosedure
0 Pontesiele waardes

« Doelstellings

0 Korrekte stellings van wat jy wil bereik
0 Isoleer; karakteriseer
0 Bepaal effektiwiteit

« Voorlopige studies

0 Loodsstudie
0 Identifiseer probleme en tekortkomings
0 Tegniese probleme
0 Toerusting






0 Menslike hulpbronne
0 Tyd
0 Eskalasie van koste
0 Voorlopige data
0 Herevalueer die navorsingsprotokol
0 Stel die finale navorsingsprotokol op
0 Inkorporeer voorlopige data met finale raamwerk

« Eksperimentele Prosedures

0 Eksperimentele ontwerp
0 Metodologie
0 Innovasies
0 Beperkinge (erken tekortkominge)
0 Voorsienbare probleme
0 Alternatiewe benaderings
0 Kwantifisering
0 Statistiese analises
0 Interpretasie van verwagte resultate wat verbeeldingskrag demonstreer

« Begroting

0 Personeel; ondersteunende en tegniese personeel
0 Konsultante-koste
0 Toerusting (huur teenoor aankoop)
0 Lopende koste
0 Onverwagte uitgawes
0 Inflasie

« Literatuuroosig

0 Inligting en idees
0 Kommunikasie

« Bronne van inligting











« Primer

0 Boeke
0 Tydskrifte
0 Konferensies
0 Empiriese navorsing (onderhoude; vraelyste en eksperimente).

« Sekonder

0 Handboeke
0 Oorsigte
0 Ensklopediee
0 Katalogusse
0 Bibliografiee

« Tersier

0 Opsommings
0 Indekse

« Samevatting

0 Definieer ‘n betekenisvolle idee of hipotese
0 Kies ‘n goeie toesighouer
0 Berei ‘n deeglike navorsingsplan voor
0 Identifiseer beperkinge vroegtydig
0 Doen ‘n loodsstudie om die hipotese te toets
0 Gebruik ‘n vloeiende wetenkaplike skryfstyl
0 Behou entoesiasme en volharding.

KISS: Keep is short and simple!


3. ETIESE ASPEKTE INSAKE NAVORSING OP DIERE EN MENSE

Voorvireistes vir navorsing op diere en mense by die Sentrale Universiteit vir Tegnologie Vrystaat is ‘n goeie voorbeeld van institusionele aanspreeklikheid en openbare verantwoordelikheid in hoer onderwys. Effektiewe ingeboude selfevaluering en streng kontrolesrukture dien as voorkomende maatreels om moontlike ongewensde navorsingsprojekte te elimineer.

Navorsing op diere word voortdurend geëvalueer deur:

Raad van Universiteit
Senaat van die Universiteit
Diere-Etiek-en Kontrolekomitee
Diere-Etiek-en Evalueringskomitee
Evaluering van eksperimente
Evaluering van navorsers (Hoërordevaardighede Kategorie 1-5
Administratiewe kontrole/Direkteurs/Departmentshoofde
Prosedures vir Navorsingsfondse.

Navorsing op mense

Mediese etiek voor en na die Tweede Wereld Oorlog
Institusionele Regulatoriese Kodes van die SUT

Risiko-en voordeelanalise









Pasiënt en Menseregte-Handves

Kontrolgroep (18 lede)

Interdissplinêre samestelling (regsverteenwoordigers, sielkundiges, ens)
Bepaal die kwaliteit van navorsing
Evalueer die status van navorsers











4. EVALUERING VAN PUBLIKASIES

« Artikels

0 Evalueer of die navorsingsverslag in die bestaande raamwerk pas
0 Evalueer kennis, werkers en navorsingsveld
0 Voldoen dit aan die vereistes van die kommunikasiebedryf van insameling, ordening en aanbieding?
0 Om watter rede is dit opgestel t.o.v. resultate, metode en navorsingsveld?

« Toets vir geloofwaardigheid

0 Is dit ‘n publish or perish-artikel?
0 Is dit swak aanbieding of swak wetenskap?
0 Respek vir die gedrukte woord?
0 Status van tydskrif (Geskiedenis, paneel,standaard)?
0 Is die outeur se naam bekend?
0 Oorsprong (Universiteit, instituut of privaat instansie).
0 Outeur, mede werkers, tegniese assistant en statistikus?

« Die artikel

0 Lees-en skryfkriteria?
0 Styl en logiese koppelings?

« Titel

0 Dra dit ‘n boodskap?
0 Hoe breed of hoe eng is dit geformuleer? (Panavision or microscopic)

« Inleiding en literatuuroorsig

0 Kommunikasie met die teikengroep?
0 Kwantiteit en kwaliteit

« Vraagstelling by hipotese

0 Logiese koppeling met inleiding?
0 Bondigheid en saaklikheid?



« Navorsingsmateriaal en-metode

0 Toepaslikheid?
0 Verantwoordelikheid?
0 Hoeveelheid?
0 Tegnieke?

« Herhaalbaarheid en duursaamheid

0 Universele gebruik en aanwending?

« Resultaat

0 Statistiese toepassing t.o.v. hipotese?
0 Hantering van onvoorsiene faktore?

« Gevolgtrekkings

0 Verwysing na die inisierende vrae? (illumineer teeenoor oplos)
0 Bevestigings?
0 Kontradiksie?
0 Byvoegings?

« Aanwysers vir eerlikheid

0 Eksperimentele probleme?
0 Onverklaarbvare resultate?
0 Neigings teenoor statistiese betekenis?
0 Halwe waarhede?
0 Tekortkominge?
0 Voorgestelde verbeterings en verwysings?
0 Onder-of oorbeklemtonings?



AWARE CONSUMER = AWARE MANUFACTURER
(INCREASED QUALITY)









5. NAVORISNG OOR MENSLIKE SIEKTES AS VOORBEELD

« Epidemiologie bestuur siektes wat ‘n risiko vir die mens se gesondheid inhou

EPI = OOR “POPULATION AT RISK”

DEMOS = MENSE

« Beramings = TELLER
NOEMER

« Voorkomssyfer = Die aantal mense in ‘n bevolking met ‘n spesifieke siekte op ‘n spesifieke tyd.

« Insidensie = Die frekwensie van nuwe gevalle.

« Voorkomssyfer = (Insidensie) x (Germiddelde tydsduur)

« Bevolking RSA

« Monster van bevolking = stad, dorp en platteland

« Studiebevolking = kerk, werk, sport, studente ens.

« Hoe kies jy ‘n studiebevolking?

= KEUSE
LUKRAAK

= STUDIEBEVOLKING
KARAKTERKENMERK










« Posopnames

0 Hou rekening met teleurstellende terugvoer
0 33% word as ‘n baie hoë terugvoeringsyfer beskou
0 Formuleer eenvoudige vraelyste (KISS)
0 Doen slegs loodsopnames met loodsvrae
0 Hou rekening met subjektiwiteit
0 Hoë koste.

« Intervensie

0 Interevaluering
0 Intra-evaluering

« Analitiese studieontwerp

0 Tyd
0 Geskiedenis van risikofaktore
0 Retrospek
0 Uitsette van empiriese navorsing op die gegewe bevolkingsegment.

« Samevatting

0 Apply the four P’s:
Pick a hypothesis
Pick a population
Pick a sample
Pick a measurement.


















« Fases in die aanbieding van die voordrag

0 Versameling en seleksie van data
0 Rangskikking van data
0 Afronding, uitskryf en herhaling, oefening/bandmasjien
0 Bied nuwe feite aan.

« Die Aanbieding

0 Persoonlike voorkoms en houding
0 Die gebruik van die stemtoon
0 Oogkontak
0 Die effektiewe gebruik van handgebare
0 Korrekte hantering van die lessenaarstaander en wysstok
0 Souffleerkaarte

« Vereistes van vokale bedrewenheid

0 Duidelike artikulasie
0 Praatspoed
0 Ritmiese uitdrukkings.

« Algemene wenke

0 Lyk goed en voel goed
0 Leer die regte asemhalingstegnieke aan
0 Maak voorsiening vir genoeg ekstra tyd
0 Wees seklektief in die aanbieding van navorsingsmateriaal.

7. ADVIES VIR NAGRAADSE NARVOSING

« Vra: WAAROM WIL JY NAGRAADSE NAVORSING DOEN?
En onthou:

Research is a state of mind (Meet jouself hieraan en oriënteer jou gevoelens).

« Onthou die volgende drie belangrike komponente:








« VERANDERLIKE GROOTES

« Literêre metodes (Beskrywend)

« Tellings (Veelvuldigheid van veranderlikes)

0 Tel heelgetalle (Elke syfer is diskreet).
0 Meet ook nie-disktrete geskatte standaarde volgens gelyke mates. (Km. mg, amp, ens.).
0 Kontinuerende veranderlikes kan afgelei word uit getelde en gemete standaarde (Diskrete tellings en gekontinueerde metings).

0 Afhanklike veranderlikes)
Moeilik bepaalbaar
0 Onafhanklike veranderlikes)

« Afhanklike veranderlikes is aan “gepeuter” (gekook”)….


« Onafhanklike veranderlikes is dit wat waargeneem is en nie aangepas is nie!


« Puntetellings of waardes kan direk of indirek verkry word. (‘n Skaal meet bv. direk terwyl bloeddruk indirek gemeet word.


« Betroubaarheid van statistiek is:

0 Herhaalde meetings om geldigheid te bewys.

0 ‘n Geldige meting is geldig wanneer dit meet waarvoor dit bedoel is om te meet.



« Breuke in gekontinueerde metings







« Standaardafwykings vanaf die mediaanlyn

0 Standaardafwykings word deur statistici met algabraise en matematiese formulas bereken.

0 Standaardafwyking word internasionaal met ‘n S aangedui (Griekse simbool vir sigma = S-kurwe.
0 Nikseggende afwykings in grafieke is toelaatbaar.

MAAR
0 Skewe data moet aangepas word met kwartiele.

TERWYL
0 Afwykings gestandardiseer moet word volgens internasionale formulas (S)
0 V = Griekse teken vir die grade van vryheid.
0 P = Waarsynlikheidstafel.
0 Statistiek is geprosesseerde formulas en nie substituutformules nie.
0 Baie skewe grafiek moet eerder oorgemeet word.


NB GAUCIAN se formulas word gebruik om onegalige grafieke tot gestandardiseerde normale distribusiekurwes aan te pas. (Internasionaal aangedui as Z-waardes).


Insignificant differences in multiple samples which are rarely reduced by chance alone is observed as differences that signifies something in addition to chance.

« Samevatting

0 Sorteer die data (mans; dames).
0 Distrubeer die data.
0 Bepaal die frekwensie uit distribusie.
0 Teken, ‘n klokgrafiek of histogram.
0 Draai die grafiek op die bladsy horisontaal.
0 Bepaal die posisie van die mediaanlyn.
0 Bereken die standaarddafwykings.
0 Evalueer positiewe, negatiewe en skewe diagramme.
0 Statistici werk met relatiewe waarskynlikheidsrekening.






« Onthou jy kan nie iets bewys met statistiek as gevolg van afwykings nie

« Waarskynlikheidsrekeningsvlakke is betekenisvol vir groot monsters soos studentepunte.

« Behou die reg om 5 foute per hondred toe te laat en dan aan te pas volgens aanvaarde korrelasiedata (negatiefe / positief).

« Gebruik die werk van Stoker vir statistiese tabelle en om waardes met formules to korreleer.

« The distribution of values in samples lower than 30% means that there is a differential movement of area. cf. Stoker for the so called T-tests and consult tables regarding critical ratios.

9. DIE AANBIEDING VAN PLAKKATE

« Die aanbieding van plakkate wat ook vir curriculum vitaes en beurse in aanmerking kan kom, het ‘n belangrike praktyk by internasionale konferensies geword

« Voordele

0 Informele omgewing
0 Bespreking
0 Trek gehore
0 Openbare skakelgeleentheid en tentoonstelling.

« Nadele

0 Baie werk en hoë koste.
0 Posisie; plek nie altyd geskik nie.
0 Trek nie altyd die regte belangstelling nie.










« Inleiding

0 Hoekom?
0 Doel

« Materiaal

0 Hoe?
0 Metodes

« Resultate

0 Wat gebeur het…….

« Bespreking

< Wat betekent dit

« Gevolgtrekking

« Fases vir die maak van ‘n plakkaat

< Fase 1

« Versameling van die navorsinsmateriaal is die belangrikste deel
« Onthou dat foto’s belangriker is as diagramme
« Uitstalmonsters
« Afdrukke
« Swart en wit vertoon beter!

< Fase 2

« Nie meer as die paragrawe nie
« Nie meer as ses lyne per paragraaf nie
« Gebruik onder-en bokastikwerk want dit lees makliker.
« Lettertipe:

0 Hoofletter; 5-6mm vir een meter afstand
0 8-10mm vir twee meter afstand.





« Rigting van plakkaat (links na regs)

0 Pylkoppe
0 Lyne
0 Kleure

« Wees versigtig vir ‘n “besige” plakkaat want dit verveel gou.

« Netheid is belangrik (simmetrie en balans)

NB ‘N GOEIE PLAKKAAT WORD MEER AS EENKEER BESOEK!

« Die agtergrondkleur moet ‘n maklike leesagtergrond bied.
« Dink in terme van visuele beelde.

< Fase 3

« Gereedskap

0 Staanliniaal
0 Driehoeke
0 Winkelhaak
0 Lemmentjies vir snymesse
0 Guillotine
0 Hamer en stoffeerspykers
0 Kleeflint en maskeerband

0 NB Die regte gom!

« Vervoer

0 Onthou om die plakkaat wat u op reis saamneem, volgens die groote van u reistas te ontwerp.

OF

0 Ontwerp ‘n oprolplakkaat indien u op reis gaan.









10. HOE OM ‘N WETENSKAPLIKE ARTIKEL TE SKRYF

« Daar is twee soorte artikels:

0 Op uitnodiging
0 Deur eie voorlegging

« UITNODIGING

0 Redaksionele bydraes.
0 Situasie artikel
0 Oorsigte
0 Vollengte artikels
0 Boekhoofstukke.
0 Boeke.

« VOORLEGGING

0 Redaksioneel.
0 Situasie artikles.
0 Oorsigte.
0 Resensies.
0 Vollengte artikels.
0 Briewe.
0 Opsommings.
0 Boekhoofstukke.
0 Boeke.
0 Kort kommunikasieartikles.
0 Algemene joernale met vergoeding.

« IMPAKFAKTOR VAN ‘N WETENSKAPLIKE TYDSKRIF

0 Aanhalingsfrekwensie is’n belangrike kriterium.

« NORMALE PROSEDURE

0 Skryf die artikel.
0 Laat taalversorg.
0 Stuur dit aan die redakteur.
0 Die artikel word ekstern en intern geëvalueer.







« Nadat jy die aanbevelings van jou mede-outeurs kollegas opgevolg het, gee dit weer aan ‘n taalkundige versorger.

« Illustrasie

0 +- Een illustrasie vir elke duisend woorde.
0 Swart en wit foto’s is in die meeste gevalle wetenskaplik beter.
0 Kleurfoto’s word by uitsondering slegs in professionele gevalle gebruik.

11. WAT MOET IN GEDAGTE GEHOU WORD IN AANSOEKE VIR FINANSIëLE ONDERSTEUNING

0 Die idee vir ‘n navorsingsprojek.
0 Verkry toestemming.
0 Hersien inligting.
0 Navorsingsbeplanning.
0 Doen ‘n loodsstudie.
0 Bereken die koste.
0 Soek moontlike bronne.

NB Die skenker
0 Benoenmbaarheid/wenslikeheid
0 Die persoon
0 Die projek
0 Kontroleer altyd sluitingsdatums.
0 Wees realisties met versoeke.
0 Hou jou curriculm vitae op datum.
0 Oortuig die beoordeelaars.
0 Moet nie oorbegroot nie.
0 Bevestig jou kredietwaardigheid/betroubaarheid.
0 Voltooi die aansoekvorms presies soos aangedui.

« Vrae wat vooraf deur beoordeelaars gevra word

0 Is die navorsing geregverdig?
0 Is die navorsing ‘n vermosing van tyd?
0 Voldoen dit aan sekere norme? (Navorsing op mense en diere).
0 Is die navorser bekwaam genoeg?






« Waarop let donateurs/finansiers nog…

0 Is die idee goed deurdink?
0 Is die navorsing toepaslik in die veld waarin dit gedoen word?
0 Is die nodige fasiliteite beskikbaar?
0 Het die navorser die nodige ondervinding?
0 Het die navorser die nodige vaardigheid?
0 Die tydfaktor?
0 Is die koste reg bereken?

12. DIE NAVORSINGSLEIER (SPANLEIER)

« Navorsingstake

0 Beplanning
0 Uitvoering
0 Evaluering
0 Verspreiding

« Onthou: There is no one way to lead!
There is no correct way either..
Leaders have their own style
- this is sensed on entering
a good research environment.

« Spanleiers moet lei met die woorde:

Volg my!

« Spanleiers moet die leiding van voor aanvoer…

« Leierskap het niks te make met die status daaraan verbonde nie, maar alles te make met:

0 algemene kennis
0 durf
0 humor
0 natuurlike eienskappe om ‘n leier te wees!







« Goeie leiers is

0 sigbaar
0 aktief
0 kommunikators
0 waarderend en oordeelkundig

« Spanleiers se verantwoordelikhede behels die volgende: om:

0 te bemoedig
0 te lei
0 te kontroleer
0 die middele te voorsien.


NB: Spanleiers moet lei en nie oorneem nie!
Spanleiers moet navorsers se eie insiatief respekteer en nie demp nie!

« Navorsingsleiers druk nogtans hulle persoonlikheid op die projek en die narvosers onder hulle toesig af.

« Spanleiers kan nie navorsing tweedehands doen nie.

« Spanleiers moet nie die onmoontlike verwag nie maar steeds aandring op standaarde en produktiwiteit beloon.

« Spanleiers moet ook die volgende voorsien:

0 Opleiding
0 Perspektief
0 Sin vir kwaliteit

« Geslote-deur-leiers

0 meer geskik vir passiewe navorsing.
0 Verdra nie onderbrekkings nie.
0 Konsulteer slegs per afspraak.








« Oop-deur-leiers

0 meer geskik vir aktiewe navorsing.
0 moet die feit aanvaar dat hulle gesteur mag word.
0 konsulteer sonder afspraak.

« Die vlak van leierskap is afhanklik van:

0 Die opleiding van die navorser.
0 Die ondervinding van die navorser.
0 Die soort navorsing (voor-nagraads of gevestigde projekte).

« Verantwoordelikheid

0 Persoonlike aanspreeklikheid
0 Verantwoordelikheid vir individuele navorsers
0 Institusioneel
0 Algemene toesig en hersiening
0 Opleiding
0 Gereeld vergader

« Probleemareas vir leiers

0 Personeelseleksie: keuring en bevordering.
0 Erkenning: die outeurskapkwessie
0 (The boss and the technical assistant should be on the same podium!)
0 Beloning (When you feed peanuts you get monkeys!)
0 Kompensasie; navorisingsbesoek; kongresse.
0 Motivering ; Leiers moet die emosionele op-en-af ritme van navorsers met begrip hanteer.

13. HOE OM ‘N PROEFSKRIF/VERHANDELING TE SKRYF

0 Kry ‘n onderwerp
0 Wees sistematies
0 Leer om vloeiend te skryf
0 KISS: Keep It Short and Simple







« DIE SKRYFPROSES

0 Gebruik die verlede tyd.
0 Gebruik die teenwoordige tyd vir gevolgtrekkings.
0 Gebruik die toekomstige tyd vir voorstelle.
0 Skryf is altyd moeilik
0 Skryf neem altyd langer as wat ‘n mens verwag dit sal neem.
0 Skryf soos die navorsingsproses vorder.

« Gereelde kommunikasie met die studieleier

0 vir sistematiese ordening
0 vir die finale kontrole van die fynere besonderhede.

« Hoe ‘n proefskrif/verhandeling geskryf moet word:

Inhoud Skryforde

0 Aantal blydsye 1
0 Titel
0 Verklaring
0 Opgedra aan
0 Opsoming 8
0 Erkennings
0 Publikasielys
0 Inhoudsopgawe
0 Lys van illustrasies
0 Lys van figure
0 Lys van tabelle

0 Inleiding 5
0 Navorsingstof en metode 2
0 Resultate 3
0 Bespreking 6
0 Aanhangsels 4
0 Verwysings 7


NB In Suid-Afrika is dit toelaatbaar om die navorsing vir ‘n proefskrif/verhandeling te publiseer voordat dit ingehandig word.






« Die numering van opskrifte, sub-opskrifte

1.1 }
1.1.1.1 } Nie meer as
1.1.1(a) } 4 syfers nie!
1.1.1(a) (i) }

« Nommers figure en illustrasies


NB: Studieleiers/promotors moet altyd poog om oop en ontvanklike eksterne eksamenatore eerder as eensydiges te kies!

14. PLAGIAAT EN BEDROG

« Soorte

0 Onwetende (verkeerde waarnemings, afledings en verwysings).
0 Manipulering van data om ongemaklike feite te verbloem.
0 Bedrog (plagiaat, vervalsing en roof).
0 Politieke subjektiwiteit
0 Selfmisleiding
0 Geskende outerskap
0 Duplisering van dieselfde publikasie
0 Salami-publikasies (om groter publikasies onder te verdeel).
0 Onverklaarde belang.


NB: researchers are human and thus liable to frailty; recognition and self preservation.


MAAR

« Mense wat bedrog pleeg is psigopate…








« Uit bogenoemde vergelyking is dit dus baie duur om ‘n navorser uit die RSA na die buiteland te stuur en moet so ‘n persoon homself deeglik van die volgende vergewis:

0 Die belangrikheid van sy of haar besoek.
0 Nuwe perspektief
0 Uitbreiding van die inligtingsnetwerk
0 Internasionale kommunikassie

« Algemene beginsels

0 Klaar die voorgenome besoek per brief/faks/e-pos met die buitelandse organiseerders uit
0 Bring faktore rondom somervakansies in die Noordelike Halfrond in berekening.
0 Probeer om self ‘n voordrag by die kongres te lewer (sien ook plakaataanbiedings, dit verbeter ook jou kanse op finansiële ondersteuning).
0 Doen tydig aansoek vir fondse.
0 Bring die huur van navorsingsfasiliteite in berekening.
0 Probeer universiteitsakkomodasie bekom; dit is goedkoper.
0 Reisdiskontos (byvoorbeeld ‘n “Eurail Pass”).
0 Onthou om die tradisionele gebruik van die gasland te respekteer.
0 (Kleredrag, titels, aanspreekvorme, ens.).
0 Hou boek van alle uitgawes en bewaar betalingsbewyse vir eise en belastingdoeleindes.
0 Hou jou lesingmateriaal by jou in geval van diefstal en verlore bagasie.

« BESOEKE VANUIT DIE BUITELAND

0 Kontroleer aanbiedingvermoë.
0 Klaar die ooreenkomspaket deeglik uit ten opsigte van hotel, telefoon en onthaalkoste.
0 Spesifiseer die gehoor.
0 Spesifiseer die tyd, datum en plek.
0 Bespreek vroegtydig.
0 Kontroleer oudio-visuele apparatuur
0 Laat genoeg vrye tyd toe.




0 Bekom inligting oor besoeker se buite belangstellings.
0 Gesondheidstoestand, ouderdom en geslag.


NB: ONTHOU, BAIE BELANGRIKE PERSONE (BBP) VERKIES KORT
BESOEKE

« Belasting

0 Alle geld wat ontvang word.
0 Nie op vliegtuigkaartjies nie
0 Raadpleeg die Ontvanger van Inkomste!

« Visa

0 Toeris indien navorser/spreker nie geld ontvang nie.
0 Werkpermit as besoeker betaal word; 6 weke.

« Vergoeding

0 Verkry Reserwebankvorms om geld na die buiteland oor te plaas.

« Vliegtuigkaartjies

0 Betaal die vliegtuigkaartjie hier plaaslik in die geldeenheid van die betrokke land.

« Verblyf

0 Hotel
0 Woonstel
0 Universiteitskoshuis/gastekamers.

















NB: Hoewel dit van omstandighed mag verskil, moet dit liefs vermy word om buitelandse gaste by die familie te laat inwoom as gevolg van ‘n reeks onvoorsiene komplikasies. (Eise, beurse en toekenningsvoorwaardes).


« Wenkelys vir die besoeker

0 Algemene inligting
0 Waar om te koop
0 Winkelure
0 Fooitjies
0 Voorbeelde van verkillende pryse
0 E-pos-en telefoondiens (faksmasjien).
0 Sekuriteit; strate, buurte om te vermy.
0 Toeristebrosjures
0 Inligting oor skole in geval van langer besoeke.

« VERWYSING

Hierdie opsommings is opgestel uit die Continuing Education Programme, Course on Research Methods (EXPD 701) of the Dental Research Institute. University of the Witwatersrand 1999.

Labels:

FAMILY ANCESTRY

From: Ancestry.com [myfamily@reply.myfamilyinc.com]Sent: 10 September 2007 08:10 AMTo: De Beer KallieSubject: Login to Ancestry.com




Thanks for registering with Ancestry.com.
We’re excited to welcome you to the world’s largest online family history resource.Login to change your password to something that’s easier to remember.



LINK myfamily@reply.myfamilyinc.com for De Beer family.









We’re here to help. Give us a call at 1-800-262-3787 (9am to 7pm ET Monday through Friday).

Labels:

SESOTHO GUIDELINES TO START RESEARCH

LENANE LA MANTSWE A KA SEHLOHONG A POTELLETSENG HO BABATLISISI BA NAKWANA DITSHENG TSA HO ITHUTA TSA MABATOWA TSA YUNIVESITHI E BOHARENG YA THEKENOLOJI, FOREISTATA



E ngotswe le ho hlophiswa ke:

KJ de Beer le HR Hay

ya fetolelwa Sesothong ke

MD Kabi

2007




DIKAHARE

Leqhephe

1. Selelekela mabapi le metjha e latelwang ya dipatlisiso 3
2. Metjha e latelwang ya dipatlisiso 6
3. Dintlha mabapi le melao e tlamang ya boitshwaro mabapi le ho etsa
dipatlisiso ho diphoofolo le batho 10
4. Tlhatlhobo ya dingolwa 11
5. Dipatlisiso mabapi le mafu a amang batho jwaloka mohlala 14
7. Dikeletso mabapi le dipatlisiso tsa ka morao ho phumano ya lengolo
la dikrii. 17
9. Tlhahiso ya dipolakata 21
10. Tsela eo ho ngolwang moqoqo wa saense ka yona 24
11. Keng se tshwanetseng ho hopolwa mabapi le dikopo tsa dithuso
tsa ditjhelete? 26
12. Moetapele wa dipatlisiso (moetapele wa sehlopha) 27
13. Tsela ya ho ngola selelekela sa ho etsa dipatlisiso 30
14. Ho inkela mosebetsi wa batho ba bang ntle le tumello le boqhekanyetsi 32











LENANE LA MANTSWE A KA SEHLOHONG A POTELLETSENG HO BABATLISISI BA NAKWANA DITSHENG TSA HO ITHUTA TSA MABATOWA TSA YUNIVESITHI E BOHARENG YA THEKENOLOJI, FOREISTATA


===============================================================

1. SELELEKELA MABAPI LE METJHA E LATELWANG YA DIPATLISISO

Ho etsa dipatlisiso ho bolela mekgwa e fapaneng ya ho nahana

- tshehollo
- boitshwaro
- tsebo ya ho tshwantsha ka monahano
- bolokollohi
- tshekallo
- phatlallo
- kopano

Mekgwa ya ho etsa dipatlisiso ka tsela ya saense

- Hlalosa bothata
- Bokelletsa lesedi
- Bopa mohopolo
- Hlahloba mohopolo
- Etsa diqeto



Ditlhokeho tsa ho etsa dipatlisiso

- Tsebo ka kakaretso
- Tlhatlhobo e tebileng ya mosebetsi wa ka le wa ba bang
- Tjheseho ya ho tswelapele le ho elellwa hore o emisa neng

Dipotso mabapi le ho rala meralo

- Ke eng seo ke batlang ho se etsa?
- Ka tsebo e ikgethang efe?

Ke eng seo ke batlang ho se etsa?

- Hlalosa mathata ka ho hlaka (Bothata ke eng?)
- Tsepamisa maikutlo hodima dintlha tse matla tsa dithuto tsa matsatsi ana tsa lekala/fakhalthi (Boitsebelo)
- Ke disebediswa di fe tse bebofatsang dintho tse fumanehang?
- Batho ba bohlokwa haholwanyane ho feta dintho!

Ke nale nako e kae?

Ho tla mpatla tjhelete e kae?

- Etsa ditekanyetso tsa ditjhelete ho ya ka bokgoni ba hao
- Fokotsa diporojeke ho fihlella boholo bo hlokahalang

Boitsebelo

- Toba dinnete
- Ikamahanye le motho ya nang le nalane e nang le bopaki ba ho etsa dipatlisiso
(sehlopha se natswang hammoho le dibaka tseo ho tsona ho entsweng dipatlisiso).


Sebetsa ditjhelete tsa ho etsa dipatlisiso

Hlokomela: letlotlo le rata feela kelello tse ikemiseditseng
L. Pasteur




Kakaretso

- Fumana keletso mabapi le dipalopalo
- Se dumele dithuto tse itseng ka bofofu, empa maikutlo a hao a kokobele

DINTHO TSE KGOLO LE TSE NNYANE

Eo ya etsang hore dintho tse nnyane di mo tshwarelle
O tlohella tse kgolo morao di sa phethahatswa……….

Mohlokalebitso





Etsa moralo wa diteko

- Hlalosa maikemisetso a thuto
- Hlalosa hore ke eng se tla tshwantshwa
- Hlalosa disebediswa tse methang (dinoko)
- Etsa dipatlisiso ka bo wena mabapi le hore na ho nale tshekamelo

Teko e ntle e tshwanetse hore e be nale matshwao a na a latelang:

- Ho ba siyo ha diphoso tse hlophisitsweng
- Diphoso tse hlahellang mona le mane di tshwanetse ho ba tlase
- Ka kakaretso e tshwanetse ho kgoleha
- Tsela eo e betlilweng ka yona hammoho le kamoo e hlahlobilweng ka teng e tshwanetse ho ba bobebe

Ho fokotsa diphoso

- Phahamisa ho tshwana ha setjhaba
- Sebedisa setjhaba se pepesehileng haholo kotsing
- Ntlafatsa mokgwa oo o sebedisang
- Hlahloba ka tshebediso ya mehlodi e fapaneng ya ka ntle
- Pheta teko
- E behe boemong bo tlwaelehileng
- Kahlolo e amang dintlha mona le mane
- Metha ka nepo

2. METJHA E LATELWANG YA DIPATLISISO

Etsa moralo

- Bopa sehloho mabapi le motheo wa tlhahisoleseding le tlhaloso e amehang
- Ho bopjwa ha maikemisetso ho latela dithuto tse etelletseng pele
- Metjha ya diteko
- Tekanyetso ya ditjhelete
- Nako e beilweng

Sehloho

- Se kgutswanyane se be le mookotaba
- Se tobe taba
- Se itlhalose
- Se be le matla
- Se tsepamise maikutlo ka matla hodima dikateng tsa motjha wa ho etsa dipatlisiso
- Qoba dihloho tse ntseng di le teng

Ho shejwa ha dingolwa

- Kgetholla ka kelotlhoko
- Ikamahanye le babatlisisi ba ka tsejwang
- Supa dikgeo ka hara dingolwa

Bohlokwa

- Bohlokwa ba malepa/maqiti
- Fana ka dingolwa ho tlatsa dikgeo
- Tshebediso
- Fetola kapa bopabotjha mohopolo o ntseng o le teng wa thuto e itseng

Maikemisetso

Mehopolo

- Nako eo e dutseng e sebetsa ka yona
- Ditebello tse nepahetseng tseo o ka di nahanang ho tswa mosebetsing wa hao le dipatlisisong tse ding
- Mohlodi/qaleho
- Ditsela tsa tlhatlhobo
- Bohlokwa bo ka bang teng




Dipheo

- Dipolelo tse nepahetseng tsa seo o batlang ho se fihlella
- Kgetholla; etsa sebopeho
- Sekaseka kgoneho kapa tshebetso e nepahetseng

Dithuto tsa nakwana

- Dithuto tsa ho etsa diteko
- Supa mathata le dikgahello
- Mathata a setegniki
- Disebediswa
- Basebetsi
- Nako
- Ho phahama ha ditefello
- Lesedi la nakwana
- Hlahlobisa botjha motjha o latelwang wa ho etsa dipatlisiso
- Rala molao wa ho qetela wa motjha o latelwang wa ho etsa dipatlisiso
- Kenyelletsa lesedi la nakwana le nang le moralo wa ho qetela

Ditsela tsa ho etsa diteko

- Moralo wa ho etsa diteko
- Mokgwa
- Boiqapelo
- Meedi (amohela dikgahello)
- Mathata a bonelwang ka pele
- Ditsela tse ding tsa ho tobana le taba
- Ho lekanyetsa ho ya ka bongata
- Tlhophollo ya dipalopalo
- Ho tolokwa ha diphetho tse lebelletsweng tse bontshang matla a ho akanya

Ditekanyetso tsa ditjhelete

- Basebetsi; basebetsi ba tshehetso le ba botegniki
- Ditshenyehelo tsa baeletsi
- Disebediswa (ho hirwa ha tsona ho e nale ho di reka)
- Ditshenyehelo tse tswelangpele
- Ditshenyehelo tse sa lebellwang
- Infoleishene

Tlhatlhobo ya dingolwa

- Tlhahisoleseding le mehopolo
- Puisano

Mehlodi ya tlhahisoleseding

E ka sehlohong

- Dibuka
- Dimakasine
- Dikhonferense
- Dipatlisiso tse totobetseng (dipuisano; manane a dipotso le diteko)

Ya bobedi

- Dibuka tse tataisang
- Ditjhebo
- Di insaetlelopedia
- Dikhataloko
- Mananeo a dibuka

Ya boraro

- Dikgutsufatso
- Manane


Kakaretso

- Hlalosa kelello kapa mohopolo wa bohlokwa
- Kgetha moetapele ya nepahetseng wa dithuto tsa hao
- Lokisa moralo wa ho etsa dipatlisiso o nang le dintlha kaofela
- Supa ditshitiso nako e sa le teng
- Thakgola thuto ya ho etsa tlhatlhobo ya nakwana e le ho hlahloba mohopolo o itseng wa dipatlisiso
- Sebedisa mokgwa o phallang wa ho ngola wa saense
- Boloka tjheseho le ntlha ya ho dula tabeng

E kgutsufatse hape e be bobebe !




3. DINTLHA MABAPI LE MELAO E TLAMANG YA BOITSHWARO MABAPI LE HO ETSA DIPATLISISO HO DIPHOOFOLO LE BATHO

Dintlha tse ipehileng ka pele tse hlokahalang mabapi le ho etsa dipatlisiso diphoofolong le bathong, mona Yunivesithi e Bohareng ya Thekenoloji Foreistata, ke mohlala o motle wa boikarabelo ba setheo le boikarabelo setjhabeng ka hara Thuto e Phahameng. Diemo tse sebetsang ka nepahalo tse bopelletsweng ka hare tse mabapi le boitlhatlhobo ba motho e mong le e mong, le metjha e matla ya ho lekola dintho, di sebetsa jwaloka metjha ya ho thibela kgonahalo e mabapi le diporojeke tse sa batlahaleng tsa dipatlisiso.

Dipatlisiso hodima diphoofolo di hlahlojwa ho ya ho ile ke:

Lekgotla la Yunivesithi
Senata sa Yunivesithi
Komiti ya taolo ya tsela ya boitshwaro mosebetsing e mabapi le diphoofolo
Komiti ya ditlhatlhobo ya tsela ya boitshwaro mosebetsing e mabapi le diphoofolo
Tlhatlhobo ya diteko
Tlhatlhobo ya babatlisisi (Boemo bo hodimo ba boitsebelo Mokgahlelong wa 1-5
Taolo ya Tsamaiso / Batsamaisi / Dihloho tsa Mafapha / Metjha ya tsamaiso mabapi le matlole a dipatlisiso.

Dipatlisiso bathong

Tsela ya boitshwaro mesebetsing mabapi le taba tsa bongaka, pele le kamorao ho Ntwa ya Bobedi ya Lefatshe
Melawana ya Tsamaiso Setheong ya YBT

Hlophollo ya dikotsi le melemo


Bukana ya ditlhaloso ya Bakudi le Ditokelo tsa Botho

Sehlopha seo ho hlahlojwang ka sona (Ditho tse 18)

Kopano ya dithuto tse fapaneng (babuelli, disaekholojisti, j.j.)
Lekola boleng ba patlisiso
Hlahloba boemo ba babatlisisi

4. TLHATLHOBO YA DINGOLWA

Meqoqo
- Hlahloba hore e be raporoto ya dipatlisiso e ntse e loketse moralo o leng teng
- Hlahloba tsebo, basebetsi le boholo/bophara ba dipatlisiso
- Na e be di phethahatsa ditlhoko tsa tsamaiso ya puisano e mabapi le pokelletso, tlhophiso le phatlallatso?
- Di ngotswe ka tlasa mabaka a fe mabapi le diphetho, mekgwa le boholo/bophara ba dipatlisiso?

Tlhatlhobo mabapi le ho kgoleha ha tsona

- Na ke moqoqo o phatlaladitsweng kapa o shweleng?
- Na ke phatlalatso e fokolang kapa saense e fokolang?
- Tlhompho ya lentswe le hatisitsweng
- Maemo a makasine (pale, sehlopha, boemo)?
- Na lebitso la mongodi le a tsejwa?
- Sethato (Yunivesithi, setheo se itseng kapa setheo sa poraefete)
- Mongodi, basebetsi mmoho, mothusi wa setegniki le radipalopalo?

Moqoqo

- Motheo wa tlhatlhobo wa ho bala le ho ngola
- Mokgwa le nyalano e nepahetseng

Sehloho

- Na se nkile molaetsa?
- Se hlophisitswe ka tsela e sephara kapa e patisaneng ho le ho kae?

* Selelekela le tlhatlhobo ya dingolwa

- Puisano le sehlopha se hlwailweng?
- Boholo le khwaliti


* Ho botsa potso ka tshebediso ya mohopolo

- Nyallano e utlwanang le selelekela?
- Bokgutswanyane le bohlokwa?

Disebediswa le mekgwa ya ho etsa dipatlisiso

- Nepahalo?
- Boikarabelo?
- Boholo?
- Ditegniki?

Ho phetaphethwa le ho ja tjhelete e ngata

- Tshebediso e tshwanang hohle lefatsheng ka bophara?

Sepheto

- Tshebediso ya dipalopalo mabapi le mehopolo?
- Tshebetsano ya dintlha tse neng di sa lebellwa?

Diqeto

- Ho lebisa dipotsong tse qadileng taba? ( ho tlosa tse itseng kgahlanong le ho rarolla taba)
- Dinetefaletso?
- Dikganetso?
- Ditlatsetso?



Ditshupo tsa botshepehi

- Bothata ka diteko tse etswang?
- Diphetho tse sa hlaloseheng?
- Ditlwaelo kgahlano le ditlhaloso tsa dipalopalo?
- Dinnete tse halofo?
- Dikgahello?
- Maikutlo a hlahiswang mabapi le dintlafatso hammoho le moo ho lebiswang teng?
- Toboketso e tlase kapa e ka hodimo haholo


MOSEBEDISI YA TSEBANG HO HONG = MOETSI YA TSEBANG HO HONG
(KHWALITI E EKETSEHILENG)






5. DIPATLISISO MABAPI LE MAFU A AMANG BATHO JWALOKA MOHLALA

“Epidemiology” thuto e mabapi le kamoo mafu a hlahang le kamoo a phatlallang le mmele ka teng le kamoo a ka laolwang le ho thibelwa ka teng, ke tsela ya ho laola mafu a nang le kotsi e ka thunthetsang bophelo bo botle mothong

EPI = MABAPI LE “SETJHABA SE KOTSING”

DEMOS = BATHO

Ditekanyetso = YA BALANG____________
YA THONYANG LEBITSO

Palo e hlahellang = Palo ya batho ka hara setjhaba ba nang le lefu le itseng ka nako e itseng.

Ketsahalo = Ho iphetha ha dinyewe tse ntjha.

Palo e hlahellang = (Ketsahalo) x (Palohare ya nako e ka e nkang)

Setjhaba sa Rephabliki ya Afrika Borwa

Mohlala wa setjhaba = toropo e kgolo, toropo le tulo ya mahaeng

Setjhaba seo ho ithutwang ka sona = kereke, mosebetsi, dipapadi, baithuti, j.j

O kgetha jwang setjhaba seo o ithutang ka sona?

= KGETHO
HO ETSA BOITHATELO

= SETJHABA SEO HO ITHUTWANG KA SONA
MATSHWAO A SEBOPEHO

Ngodiso ya mesebetsi

- Boloka lenane le nang le dikarabo tse nyahamisang.
- 33% e nkuwa e le palo e hodimo haholo ya dikarabo tse amohetsweng.
- Hlophisa lenane la dipotso le bobebe.
- Etsa ngodiso ya diteko ka dipotso tsa diteko feela.
- Boloka ngodiso e bontshang dintlha tse amanang le tshekamelo.
- Ditjeo tse hodimo.


Boitshunyatshunyo

- Tlhatlhobo ya ka hare
- Tlhatlhobo ya ka hare-hare

Sehloho se hlahlobisang dintho tseo ho ithutwang ka sona

- Nako
- Nalane ya dintlha tse bakang kotsi
- Tjhebo botjha
- Kgodiso ya dipatlisiso tse bonahalang hodima karolo eo ho fannweng ka yona ya setjhaba

Kakaretso

Sebedisa dintlha tse latelang:
Kgetha mohopolo
Kgetha setjhaba
Kgetha mohlala
Kgetha tekanyetso/selekanyetsi

Mekgahlelo e mabapi le ho fana ka thuto

- Pokelletso le kgetho ya lesedi
- Tlhophiso ya lesedi
- Ho qetellwa ha thuto, ho ngolwa, le ho phetwa ha yona, boikwetliso/motjhini o hatisang mantswe
- Hlahisa dintlha tse ntjha.


Phano ya thuto

- Tjhebahalo ya motho le kamoo a itshwarang ka teng
- Tshebediso ya bophahamo ba lentswe
- Kopano ya mahlo
- Tshebediso e nepahetseng ya ho supa ka matsoho
- Tshebediso e nepahetseng ya ho sebetsa ka sesebediswa sa ho bala le thupa e supang dintho
- Dikarete tseo motho a kgonang ho di bala di le hole ha di pepesitswe

Ditlhokeho tsa hore lentswe le be boemong bo botle

- Tsebo ya ho bua mantswe ka tsela e hlakileng
- Lebelo la ho bua
- Merethetho ya ho itlhalosa

Dikeletso ka kakaretso

- Shebahala hantle hape o ikutlwe o le hantle
- Ithute ditegniki tse nepahetseng tsa ho hema
- Etsa ditlhophiso mabapi le nako e ka hodimo e lekaneng
- O be le kgetho nakong eo o fanang ka dithuto mabapi le ho etsa dipatlisiso



7. DIKELETSO MABAPI LE HO ETSA DIPATLISISO TSA KAMORAO HO PHUMANO YA LENGOLO LA DIKRII

Botsa: HOBANENG HA O BATLA HO ETSA DIPATLISISO TSA KAMORAO HO PHUMANO YA LENGOLO LA DIKRII?

Hape o hopole hore:

Dipatlisiso ke boemo ba kelello (Itekanye ho ya ka sena mme o lokisetse maikutlo a hao)

Hopola dintlha tse tharo tse latelang tsa bohlokwa:

♦ BOHOLO BO FETOFETOHANG

♦ Mekgwa e amanang le bongodi kapa dibuka (Tlhaloso)

♦ Sekoro / palo (bongata bo sa kgoneng ho lekangwa bo fetofetohang)

- Bala palo tse felletseng (palo e nngwe le e nngwe e ikgethile)
- O boele o methe boemo bo sa ikgethang bo lekanyetswang ho ya ka ditekanyetso tse lekanang (km. mg. mosebetsi, jj).
- Ho ka nna ha inahanelwa phethoho tse tswelangpele ho tswa ho boemo bo badilweng bo lekanyeditsweng kapa bo methuweng (palo tse ikgethileng le ho metha ho tswelangpele).

- Ho fetoha ho itshetlehileng ka ho hong
Ho thata ho tiiswa kapa ho netefatswa
- Ho fetoha ho ikemetseng

♦ Ho ile “ha henahenanwa” le ho fetoha ho ikemetseng kapa ho ile ha (phehwa) ho fetoha hoo….

♦ Na ho fetoha ho ikemetseng ke ntho e bonweng e be e le hore ha e kengwe moo e nepahetseng teng!

♦ Palo ya matshwao kapa boleng di ka nna tsa fumanwa ka ho otlolloha kapa ka tsela e sa otlollohang. (Mohlala; sekala se metha ka ho otlolloha ha kgatello e hodimo ya madi e methwa ka tsela e sa otlollohang.)

♦ Botshepehi ba dipalopalo ke:

- Ho metha ho phetaphetwang e le ho bontsha bonnete ba tsona.
- Ho metha ho nepahetseng ho ba le bonnete ha ho metha ho sebedisetswa ho metha seo ho neng ho ikemiseditswe sona.

♦ Ho kgaoha tabeng ya ho metha ho tswelangpele

♦ Boemo bo itseng ba kgeloho, e le kgeloho ho tswa moleng o bohareng

- Ho kgeloha ho ya ka boemo bo itseng, ho sebetswa ke radipalopalo ka tshebetso ya dipalo ka mokgwa wa algebra le wa methamatics.
- Ho kgeloha ho ya ka boemo bo itseng ho bontshwa ho ya ka boemo ba boditjhabatjhaba ka tlhaku ya S (Letshwao la Segiriki le bolelang “sigma” = S – kerafa).
- Ho kgeloha hoo e seng ha bohlokwa dikafong ke ntho e dumelletsweng.

EMPA

- Data e sekameng le tshwanetse ho kengwa boemong bo nepahetseng ka dikotara.

HA E LE HORE

- Ho kgeloha ho tshwanetse ho behwa boemong bo itseng ho ya ka dipalo tsa boditjhabatjhaba (S).
- V = Letshwao la Segiriki mabapi le mekgahlelo ya tokolloho.
- P = Tafole ya dikgonahalo.
- Dipalopalo ke dipalo tse sebeditsweng hape ha se dipalo tseo e leng boemedi.
- Kerafa e sekameng haholo e ka mpa ya methwa botjha.

E LA HLOKO mokgwa wa GAUCIAN o sebediseswa ho tlisa dikerafa tse sa lekaneng boemong bo itseng bo tlwaelehileng ba phatlallatso ya dikerafa hore di tsebe ho tshwaneleha.

(Naheng tsa boditjhabatjhaba e bontshwa jwaloka boleng ba Z).






Diphapang tseo e seng tsa bohlokwa ka hara mehlala kapa disampole tse ngata, tseo e leng hore ke ka sewelo di ka fokotswang ke monyetla feela, di shejwa jwaloka diphapang tse supang ho hong ka hodimo ho monyetla.

Kakaretso

- Hlopholla lesedi leo ho nehelanwang ka lona (banna; basadi).
- Phatlallatsa lesedi leo ho nehelanwang ka lona
- Lekanya palohare ya ho iphetapheta ha ketsahalo ka hara phatlallatso.
- Tshwantsha kerafa kapa setshwantsho sa histogram.
- Dikolla kerafa e hodima leqhephe hore e be ka tsela e rapameng.
- Lekanya moo boemo ba mola o hare bo leng teng.
- Sebetsa ho kgeloha boemong ba tlwaelo
- Hlahloba ditshwantsho kapa didaekaremana tse bontshang tumellano, kganyetsano le ho sokama ha tsona.
- Boradipalopalo ba sebetsa ka dipalo tse bontshang dintlha tse itseng tse utlwahalang kapa tse itlhalosang.


♦ Hopola hore o ke ke wa bontsha bopaki ba ntho e itseng ka tshebediso ya dipalopalo ha ho e nale ho kgeloha motjheng.

♦ Boemo ba ho totobala bo mabapi le tshebetso ya dipalo ke ntho ya bohlokwa mabapi le mehlala kapa disampole tse kgolo jwaloka matshwao a baithuti.

* Iphe matla a ho dumella diphoso tse 5 ho lekgolo le leng le le leng, o ntano di bea maemong a nepahetseng ho ya ka nehelano ya lesedi le nyalellanang.
(fosahetse / nepahetse)

* Sebedisa mosebetsi wa Stoker mabapi le mananeo a dipalopalo le ho nyalanya boleng le dipalo.

* Phatlallatso ya boleng ho mehlala e ka tlase ho 30% e bolela hore ho nale motsamao o mabapi le diphapang tse ipotshang tsa sebaka seo. Hlola Stoker mabapi le diteko tse mona tse bitswang tsa T hape o boele o lekole manane mabapi le dipalohare tse hlokolotsi.







9. TLHAHISO YA DIPOLAKATA

Ho hlahiswa ha dipolakata tseo e leng hore di ka nna tsa nkelwa hlohong ka hara di curriculum vitae le dikopong tsa dibasari, di fetohile tshebetso tse nang le bohlokwa bo boholo dikhonfereseng tsa boditjhabatjhaba.

* Melemo

- Tikoloho e sa hlophiswang
- Peheletso
- Di hohela batho
- Menyetla ya ho ikopanya le batho ba bang setjhabeng le ho ipepesa.

* Bobe

- Mosebetsi o mongata le ditshenyehelo tse phahameng.
- Boemo; kamehla sebaka ha se se nepahetseng.
- Ha se kamehla di bang le kgohedi e nepahetseng ya thahasello.

* Selelekela

- Hobaneng ?
- Maikemisetso

* Disebediswa

- Jwang?
- Mekgwa



* Diphetho

- Se etsahetseng …..

Moqoqo

O hlalosa eng?

* Qeto

* Mekgahlelo mabapi le ho etsa polakata

Mokgahlelo wa 1

* Pokelletso ya disebediswa tsa ho etsa dipatlisiso ke karolo ya bohlokwa
* Hopola hore dinepe di bohlokwa ho feta didaekerama
* Mehlala ya dipepeso
* Dikgatiso
* Botsho le bosweu bo hlahella hantle!

Mokgahlelo wa 2

* E seng ho feta dirapa
* E seng ho feta mela e tsheletseng serapeng se seng le se seng
* Sebedisa mokgwa wa ho tlanya ka diletere tse kgolo le tse nnyane hobane o baleha ha bonojana.
* Mofuta wa ditlhaku:

- Tlhaku e kgolo; 5-6mm mabapi le bolelele ba mitara o le mong
- 8-10mm mabapi le bolelele ba mitara tse pedi
Moo polakata e shebang teng (ho tswa lehlakoreng le letshehadi ho ya ho le letona)

- Dihloho tsa metsu
- Mela
- Mebala

* O hlokomele polakata e tletseng ntho tse ngata hobane e tena kapele

* Makgethe ke ntho ya bohlokwa (palo e nepahetseng ya dikarolo tsa ntho le ho lekalekana)


HLOKOMELA: POLAKATA E HLWAHLWA E TJHAKELWA MAKGETLO A FETANG BONNGWE!


* Mmala o ka morao o tshwanetse hore o fane ka mokokotlo o motle mabapi le ho balwa.
* Nahana ka ditshwantsho tse bonwang.

Mokgahlelo wa 3

* Dithudi kapa disebediswa

- Rula
- Dikgutlotharo
- Bentlelaka
- Mahare a dithipa
- Selepe
- Hamore le dipekere tse tshwarang setshwantsho
- Lelente le kgomarelang le theipi

- E LA HLOKO: Boka e be bo nepahetseng!

* Dipalangwang

- O hopole hore polakate eo o e nkang ha o kena leetong e tshwanetse ho betlwa hore e be ya boholo ba suthukeisi eo o sebedisang maetong.

KAPA

- O betle polakata e menwang haele hore o kena leetong.


10. TSELA EO HO NGOLWANG MOQOQO WA SAENSE KA YONA

* Ho nale mefuta e mmedi ya meqoqo:

- Ho latela ho mengwa
- E le wena ka seqo o hlahisang ditaba

* MEMO

- Diphehiso tsa mohlophisi
- Moqoqo mabapi le maemo a itseng
- Dikgutsufatso
- Meqoqo ya bolelele bo felletseng
- Dikarolo tsa buka
- Dibuka

* TLHAHISO YA DITABA

- Bohlopholli
- Meqoqo mabapi le boemo bo itseng
- Dikgutsufatso
- Ditekolobotjha
- Meqoqo ya bolelele bo felletseng
- Mangolo
- Dikgutsufatso
- Dikarolo tsa buka
- Dibuka
- Meqoqo e mekgutswanyane ya puisano
- Dibuka tse tlwaelehileng tse nang le moputso.


* NTLHA E MABAPI LE KGAHLAMELO YA MAKASINE WA SAENSE

- Ho iphetha ha ketsahalo ya ho qotsa mantswe a mongodi ke motheo wa bohlokwa wa tlhatlhobo.

* TSELA E TLWAELEHILENG

- Ngola moqoqo
- Hlokomela hore diphoso le dikgaello tsa puo di hlahlobilwe.
- Romella moqoqo ho mohlophisi
- Moqoqo o hlahlojwa ke batho ba ka hare le batho ba ka ntle.

Kamorao hoba o latele dikgothalletso tse entsweng ke bangodi mmoho le basebetsi mmoho ka wena, kgutlisetsa moqoqo oo ho ditsebi tsa puo hore di o hlahlobe.

* Pontsho

- ± Pontsho e le nngwe mabapi le mantswe a mang le a mang a sekete.
- Ka tlasa mabaka a mangata senepe sa botsho le bosweu se molemo haholo ka tlasa maemo a saense.
- Dinepe tsa mmala di sebediswa ka sewelo mabakeng a seporofeshenale feela.


11. KE ENG SE TSHWANETSENG HO HOPOLWA MABAPI LE DIKOPO TSA DITHUSO TSA DITJHELETE?

- Mohopolo mabapi le porojeke ya dipatlisiso.
- Fumana tumello.
- Lekola lesedi botjha.
- Moralo wa ho etsa dipatlisiso.
- Etsa thuto ya teko.
- Sebetsa ditshenyehelo.
- Batla mehlodi e ka fumanehang.

E LA HLOKO Moabi

- Nepahalo / ho hlokahala ha taba eo.
- Motho.
- Porojeke.
- Kamehla o hlahlobe matsatsi a ho kwala.
- Ha o etsa dikopo o be le nnete.
- Etsa hore curriculum vitae ya hao e kenye dintlha tsa moraorao.
- Kgotsofatsa baahlodi.
- O seke wa etsa tekanyetso ya ditjhelete e tlolang moedi.
- Netefatsa taba ya hore o nale tokelo ya ho fumana sekoloto/botshepehi.
- Tlatsa diforomo tsa kopo ka nepahalo kamoo ho bontshwang ka teng.

* Dipotso tse botswang ke baahlodi ho tswa qalong

- Na patlisiso e loketse ho etswa?
- Na patlisiso ke tshenyo ya nako?
- Na e phethahatsa metheo e itseng? (Dipatlisiso ho batho le diphoofolong).
- Na mmatlisisi o nale tsebo e lekaneng?

Ke eng seo baabi / batshehetsi ba ditjhelete ba se shebang ho ya pele?

- Na mohopolo o ile wa nahaniswa hantle?
- Na ebe patlisiso e nepahetse lefapheng leo e etswang ho lona?
- Na marangrang a hlokahalang a teng?
- Na mmatlisisi o nale boiphihlelo bo hlokahalang?
- Na mmatlisisi o nale tsebo e ikgethang e hlokahalang?
- Ntlha e mabapi le nako?
- Na ditshenyehelo di sebeditswe hantle?

12. MOETAPELE WA DIPATLISISO (MOETAPELE WA SEHLOPHA)

* Mesebetsi ya ho etsa dipatlisiso

- Ho rala moralo
- Ho o ntshetsapele
- Tlhatlhobo
- Phatlallatso

* Hopola:
Ha ho na tsela e le nngwe ya ho etellapele!
Le ha e le mokgwa o nepahetseng..
Baetapele ba nale mokgwa oo e leng wa bona
sena o se lemohela ha o kena tikolohong
e ntle ya dipatlisiso.

* Baetapele ba dihlopha ba tshwanetse ho etellapele ka mantswe ana:

Ntshaleng morao!

* Baetapele ba tshwanetse ho nka marapo a ho etellapele ba le ka pele…
* Ha ho moo maemo a motho a kopanang teng le boetapele, empa boetapele bo amana le:

- tsebo ya kakaretso
- morolo
- tsebo ya ho etsa le ho tsheha motlae
- matshwao a tlhaho a ho ba moetapele!

* Baetapele ba hlwahlwa ba:

- iponahatsa
- mafolofolo
- ke dibui
- ananela dintho ebile ba tseba ho ahlola

* Boikarabelo ba baetapele ba dihlopha bo kenyelletsa dintho tse latelang:

- ho kgothalletsa
- ho etapele
- ho laola
- fana ka disebediswa.

E LA HLOKO: Baetapele ba dihlopha ba tshwanetse ho etellapele eseng ho nka dintho pele!
Baetapele ba dihlopha ba tshwanetse ho hlompha boiteko ba babatlisisi e seng ho bo hatella!





* Baetapele ba dipatlisiso ba bonahatsa sebopeho sa bona ka hara porojeke le ho babatlisisi ba leng ka tlasa tlhokomelo ya bona

* Baetapele ba sehlopha ba ke ke ba etsa dipatlisiso jwaloka e ka ke tsa boemo bo fatshe

* Baetapele ba sehlopha ha ba tshwanela ho lebella dintho tse sa kgoneheng empa ba nne ba tsitlalle hodima dintho tse leng boemong bo itseng ebile ho ba motho ya etsang mosebetsi o bontshang ditholwana ho a putsa

* Baetapele ba sehlopha ba boetse ba tshwanetse ho fana ka:

- Thupello
- Maikutlo
- Kananelo ya khwaliti

* Baetapele ba kwetseng menyako

- ba nepahetse haholo ho dipatlisiso tse sa batleng hore ho etswe ho hong.
- ha ba mamelle ho kgaoha ha dintho kapa kgefutso.
- ba bona batho feela ha ho entswe ditlhophiso.

* Baetapele ba butseng menyako

- ba nepahetse haholo ho dipatlisiso tse batlang hore ho etswe ho hong.
- ba tshwanetse ho amohela bonnete ba hore ba ka nna ba tshwengwa.
- ba bona batho le ha ho sa etswa ditlhophiso.

* Bophahamo ba boetapele bo itshetlehile hodima:

- Thupello ya mmatlisisi.
- Boiphihlelo ba mmatlisisi.
- Mofuta wa dipatlisiso (porojeke ya pele ho phumano la lengolo la dikrii kapa ya kamorao ho phumano ya lengolo la dikrii kapa diporojeke tse ikemetseng).

* Boikarabelo

- Boikarabelo bo leng ho motho ka bo yena
- Boikarabelo ho babatlisisi ka boinotshi ba bona
- Setheong
- Tlhokomelo ka kakaretso hammoho le tekolobotjha
- Thupello
- Ho kopana kamehla

* Karolo tse fanang ka mathata ho baetapele

- Kgetho ya basebetsi: ho kgethwa le ho phahamiswa.
- Kananelo ya ketso ya mosebetsi: taba ya bongodi
- (Moetapele le mothusi wa setegniki ba tshwanetse ho ba hodimo ha sefala se le seng!)
- Moputso (Ha o fepa matokomane o tla fumana ditshwene!)
- Ditlhapiso; leeto la dipatlisiso; dikhonkerese.
- Kgothalletso ; Baetapele ba tshwanetse ho sebetsana le maikutlo a babatlisisi a yang hodimo le tlase ka sekgahla ka kutlwisiso.

13. TSELA YA HO NGOLA QALO YA DITABA / SELELEKELA SA HO ETSA DIPATLISISO

- Fumana sehloho
- E ba le tsela eo sebetsang dintho ka teng ho ya ka tlhatlhamano ya tsona
- Ithute ho ngola ka tsela e bontshang tatellano ya dintho
- Di etse kgutshwanyane mme di be bobebe

* MOTJHA WA HO NGOLA

- Sebedisa nako e fetileng
- Sebedisa nako ya ha jwale mabapi le diqeto
- Sebedisa nako e tlang mabapi le ditlhahiso
- Kamehla ho ngola ho thata
- Kamehla ho ngola ho nka nako e telele ho feta kamoo motho o neng o lebelletse hore ho tla nka nako e itseng.
- Ngola jwalokaha motjha wa ho etsa dipatlisiso o ntse o tswelapele

* Puisano ya kamehla le moetapele wa thuto

- mabapi le hore dintho di tsamaye ka motjha o nepahetseng
- mabapi le hore dintlha tse tshophodi di hlahlojwe ka botlalo kgetlo la ho qetela.

Tsela eo qalo ya ditaba / selelekela sa ho etsa dipatlisiso se tshwanetseng ho ngolwa ka teng:

Dikahare Tatellano ya ho ngola

- Palo ya maqhephe 1
- Sehloho
- Setatemente
- Tsa fetisetswa ho
- Kgutsufatso 8
- Dikananelo
- Lenane la diphatlallatso
- Lenane la dikahare
- Lenane la dipontsho
- Lenane la dibopeho
- Lenane la mananeo

- Selelekela 5
- Disebediswa tsa ho etsa dipatlisiso le mekgwa ya teng 2
- Diphetho 3
- Dipeheletso 6
- Dihlomathiso 4
- Dithomelo 7

E LA HLOKO: Ka hara Afrika Borwa ho dumeletsehile ho phatlalatsa qalo ya ditaba/ selelekela sa ho etsa dipatlisiso pele o ka nehelana ka sona.



* Tsela eo dihloho le dihlohwana di nomorwang ka yona

1.1 }
1.1.1.1 } E seng jwaloka dipalo tsa bo 4 !
1.1.1.(a) }
1.1.1. (a) (i) }

* Dinomoro, ditshwantsho le dipontsho

E LA HLOKO: Baetapele ba thuto/baphahamisi ba tshwanetse hore kamehla ba leke hore ba kgethe bahlahlobi ba ka ntle ba butseng dikelello ba amohelang dintlha ho ena le hore ba iketsetse dintho ba le bang.






14. HO INKELA MOSEBETSI WA BATHO BA BANG WA DINGOLWA NTLE LE TUMELLO LE BOQHEKANYETSI

* Mefuta

- Ntle le tsebo (tsela tse fosahetseng tsa tjhebo ya dintho, boinahanelo le ho qotsa kapa ho supa sengolwa jwaloka moo mmadi a ka itjhebelang teng).

- Ho fetola lesedi molemong wa hao hore dintlha tse sa lopallang di patehe.

- Boqhekanyetsi (ho inkela mosebetsi wa motho e mong wa dingolwa ntle le tumello, ho fetola ditokomane ka tsela ya thetso le ho tlatlapa).

- Ho ba le tshekamelo ya sepolotiki

- Ho ikgelosa ka bo wena

- Tshenyo ya bongodi

- Ho phetwaphetwa ha kgatiso e le nngwe

- Dikgatiso tsa Salami (ho arola dikgatiso tse kgolwanyane)

- Ho se hlahise ditabatabelo.



E LA HLOKO: babatlisisi ke batho mme le bona ba na le bofokodi; kananelo le boipaballo.




EMPA

* Batho ba qhekanyetsang ba kula ka dikelellong…..

Ho tswa dipapisong tse ka hodimo, ho ja tjhelete e ngata ho romela mmatlisisi mose ho mawatle kantle ho Rephaboliki, mme motho ya jwalo o tshwanetse hore a ikgotsofatse ka dintlha tsena tse latelang:

- Bohlokwa ba ketelo ya hae.
- Mehopolo e metjha
- Kgodiso ya lequlwana la tlhahisoleseding
- Puisano le mose ho mawatle

* Metheo ya kakaretso

- Hlakisa ketelo e ikemiseditsweng le bahlophisi ba ka ntle ho naha ka tshebediso ya lengolo/fekse/imeili.
- Nkela dintlha hlohong mabapi le phomolo ya lehlabula mabatoweng a ka halofong ya lefatshe e ka Leboya.
- Leka hore wena ka sebele o fane ka thuto khonkereseng (sheba phano ya thuto ka dipolakate, dintho tsena di boetse di ntlafatsa menyetla ya hao ya tshehetso ya ditjhelete).
- Etsa kopo ya ditjhelete nako e sa le teng.
- O nahane ka taba ya ho hira dintho tse sebedisetswang ho etsa dipatlisiso.
- Leka ho fumana bodulo diyunivesithing; ho theko e tlase.
- Dinyehlisetso tsa maeto (mohlala: “Eurail Pass”).
- O hopole ho hlompha tshebediso ya setso ya naha e o amohetseng.
- (Moaparo, dihloho tsa mabitso, kamoo buisanang ka teng, jwalojwalo).
- O ngole ditshenyehelo kaofela hape o boloke diresiti tsa ditefello mabapi le mabaka a ho kenya ditseko le taba tse mabapi le lekgetho.
- O boloke diphahlo tsa hao tse sebedisetswang ho fana ka dithuto ho wena e le ho ipaballa ebang ho ka hlaha boshodu kapa merwalo ya lahleha.

* MAETO A BATHO BA TSWANG DINAHENG TSA KA NTLE

- Hlahloba tsebo ya ho fana ka dithuto.
- Hlakisa dintlha ka hohle-hohle tse mabapi le tseo ho dumellanwang ka tsona ka botlalo tse amanang le hotele, mehala le ditshenyehelo tsa ho thabisa baeti.
- Qaqa mabapi le batho ba tlang ho mamela dithuto
- Qaqa mabapi le nako, letsatsi le sebaka.
- Etsa dipeheletso nako e sa le teng.
- Hlahloba disebediswa tse sebedisetswang modumo le ditshwantsho
- Dumella nako e lekaneng ya bolokollohi.
- Fumana lesedi mabapi le dikgatlehelo tse ka thoko tsa moeti.
- Maemo a bophelo bo botle, dilemo le bong.

E LA HLOKO: HOPOLA BATHO BA BOHLOKWA HAHOLO HORE BA KGETHA DIKETELO TSE KGUTSWANYANE





* Lekgetho

- Ditjhelete kaofela tse amohelwang.
- E seng ho ditekete tsa sefofane
- Ikopanye le Moamohedi wa Lekgetho!

* Visa

- Mohahlaodi ebang mmatlisisi a sa amohele tjhelete/sebui se sa amohele tjhelete.
- Tumello ya mosebetsi ha moeti a lefjwa; diveke tse 6.

* Moputso

- Fumana diforomo tsa banka ya Reserve ho kgona ho fetisetsa tjhelete naheng tsa mose.

* Ditekete tsa sefofane

- Lefa ditekete tsa sefofane hona mona lapeng ka ditjhelete tsa yona naha eo.

* Bodulo

- Hotele
- Folete
- Bodulo ba Yunivesithi / diphaposi tsa baeti





E LA HLOKO: Leha ho ka etsahala hore maemo a ditaba a fapane, taba ya hore baeti ba tswang ka ntle ho naha ba dule le ba maloko, ke taba e loketseng ho qojwa haholo ka lebaka la mathata a mangata a sa kgoneng ho bonelwa pele. (Ditseko, dibasari le dipehelo tsa ho aba dikabelo).




* Lenane la dikeletso ho moeti

- Lesedi ka kakaretso
- Moo ho rekwang teng
- Dihora tsa mavenkele
- Mehlala ya ditheko tse fapaneng
- Imeile le ditshebeletso tsa mehala (motjhini wa fekse)
- Tshirelletso; mebila, dibaka tsa bodulo tse tshwanetseng ho qojwa
- Diphephetjhane tsa bahahlaodi.
- Lesedi mabapi le dikolo ebang ho ena le bana le moo ebang e le ketelo ya nako e telele.

* MOHLODI

Dikgutsufatso tsena di ngotswe ho hlaha ho Continuing Education Programme, Course on Research Methods (EXPD 701) of the Dental Research Institute. University of the Witwatersrand.

Labels:

Part Two: 15 Years Service...

Some say that a rolling stone gathers no moss. Some say that one should experience more than one career. Some people convert total career changes throughout their lives. However, it is still regarded as a form of stability to stay on in one workplace for years. So many arguments could be raised for and against this point. One argument could be that a person cannot get another job or promotion or do not have the ability nor the necessary drive to change. In my case I enjoyed the work while change happened all around me. Transition from the old South African government to the new political dispensation caused a lot of transformation in the Higher Education sector. Consequently I had to adapt and subsequently took a number of accredited short courses in continuing education in the Open Learning field at the University of South Africa (UNISA) as well as to gear up my assessor- and moderator qualifications at the South African Qualifications Authority (SAQA). Life long learning is the answer to keep abreast with academic and career changes even in the same workplace. One can compare it with a pilot who has to be re-trained on the flight simulator for new generation aircrafts. Technologically development forces everybody to adapt to new ideas and to develop new skills. To cut a long story short, the workplace as well as the world around you changes so fast that one cannot always distinguish between stagnation and development. For example, does it seem standing still in comparison to the high speed of things moving past you or are you experiencing a dormant feeling of immobility like on a flying jet plane. Strapped to your seat while waiting impatiently to get to the other end of the trip? The relativity theory of Einstein seems to help one to understand that everything is relative. Also ones career. Holistically speaking a person still stays the same human being although he or she could have developed a multitude of professional abilities, skills, arts, positions or talents. It still stays exactly the same person. Even age cannot change the “blueprint identity” of the same man or woman into somebody else.

Labels:

Monday, November 03, 2008

Part One:15 YEARS AT THE CENTRAL UNIVERSITY OF TECHNOLOGY, FREE STATE

Labels: